Good afternoon. Peace Restaurant. May I help you?
I’d like to reserve a table for two. My wife and I。
Yes, sir. What time would you like, sir?
I’m not sure…perhaps around 8 p.m。
Fine. I’ll reserve a table for two at 8 p.m., sir. May I have your name, please?
Julius. Julius Berman。
Thank you, Mr. Berman. And do you prefer smoking or non-smoking?
Non-smoking will be fine, please. But it is more important that you get us a table by the window. It’s our anniversary and I’d like it to be very special。
I’ll try my best. We look forward to having you with us tonight, Mr.Berman。
Thank you. Good-bye。
Good-bye, and have a good day!
侍者:How may I help you?
迈克:Yes. I'd like to reserve a table for dinner.
侍者:How big a group are you expecting?
侍者:Would you like to reserve a private dinning room?
迈克:That sounds like a good idea.
侍者:All right. May I have your name, sir?
迈克:My name is Mike.
侍者:What time will you be arriving?
迈克:Around 7:30 PM.
侍者:All right, we have reserved a private dinning room for you at 7:30 PM. Thanks for your calling.
迈克:Thank you very much.
A: I’d like to reserve a table for three at 7:00 this evening:我想要订一张今晚七点三个人的桌位。
B: Let me check. Hold on, please.….Yes, that’s fine. Smoking or nonsmoking area我来查查看。请稍候。…是的，没问题。您要吸烟区还是非吸烟区?
A: Nonsmoking, please.
B: All right. May I have your name
A: My name is Zhong.
B: How do you spell it, sir
I’d like to book a table for four at seven tonight.
I’d like to make a reservation for this Saturday evening.
We are a group of four.
There will be three of us.
★"Hold on, please"是打电话时请对方「稍候片刻(不要挂断)」的意思，类似的说法有：
Hold the line a moment, please.
One moment, please.
Just a second, please.
Just a moment, please.
We’d prefer a table by the window.(我们喜欢靠窗的桌位。)
We’d like to sit by the window.(我们想要坐在窗边。)
We’d like to sit in the nonsmoking area.(我们想要坐在非吸烟区。)
We’d like a smoking table.(我们想要吸烟区的桌位。)
I’d like a quiet corner, if possible.(我想要安静的角落，如果可能的话。)
Could we have a table close to the band(我们可以选靠近乐队的桌位吗?)